Marker commemorating
an event
1m x 1.5m |
Engraved from right to left.
Transcription
Zn mrdn khlm nbnd mlk bbl atot ma'a rb
Srs ket ya'anm bflt tlo bdt la'aq
(Incoplete) Transliteration/Translation
Zan (this) Merdan khalm (friend)
nabend (Nabonadis) malik (King)
Bbl (Babel)
atot ma rab sars ket (because)
ya'nam (shepherd) be (in)
falat tlo badat (name of a place)
la'aq. |
هذه الصخرة وجدت
على بعد 26 كم جنوب غرب تيماء ، وتحوي عدد ثلاثة نقوش :
النص
ز ن . أ ن د س . س د ن . م ل ك .
ب ب ل . ن ط ر
القراءة
هذا أندس سدن (سادن) ملك بابل (نطر(راقب
النص
ذ ن . م ر د ن . خ ل م . ن ب ن د
. م ل ك . ب ب ل . أ ت و ت . م ع . ر ب س ر س . ك ي ت . ي ع ن م .
ب ف ل ت . ت ل و . ب د ت . ل ع ق
القراءة
زن (هذا) . مردن (مردان) . خلم (صديق)
. نبند (نابونيد . ملك) . ببل (بابل) أتوت . مع . رب سرس . كيت (كي)
يعنم (يرعى) ب (في) فلاة . تلو . بدت (أسم المكان) . لعق (وفي .(عجلة)
النص
ز ن أ ن د س خ ل م ن ب ن د م ل ك
ب ب ل
القراءة
زن (هذا) أندس خلم (صديق) نبند (نابونيد)
ملك ببل (بابل)
هذا أندس صديق نابونيد ملك بابل .
|